Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 58.41 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs.? I 1′ [ ]x

Vs.? I 2′ [ ]x

Vs.? I 3′ [ ]x

Vs.? I 4′ [ ]x

Vs.? I bricht ab

Vs.? II 1′ [ ]x[ ]x[ ]x[ ]

Vs.? II 2′ [k]i‑it‑ta‑riliegen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} nu‑kánCONNn=OBPk x x D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
AN‑EHimmel:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Himmel:{(UNM)}

[k]i‑it‑ta‑rinu‑kánD10AN‑E
liegen
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
CONNn=OBPkWettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Himmel
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
Himmel
{(UNM)}

Vs.? II 3′ UDUSchaf:{(UNM)} i‑ia‑a[n‑da‑a]ngehen:PTCP.ACC.SG.C;
Schaf:ACC.SG.C;
machen:PTCP.ACC.SG.C
A‑NA DNIN.É.GALBēletēkalli:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

UDUi‑ia‑a[n‑da‑a]nA‑NA DNIN.É.GAL
Schaf
{(UNM)}
gehen
PTCP.ACC.SG.C
Schaf
ACC.SG.C
machen
PTCP.ACC.SG.C
Bēletēkalli
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs.? II 4′ BAL‑tilibieren:PTCP.D/L.SG;
libieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
rebellieren:PTCP.D/L.SG;
(sich) ändern:PTCP.D/L.SG
n[a‑an‑k]ánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk GUNNIHerd:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Herd:{(UNM)}
pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}

BAL‑tin[a‑an‑k]ánGUNNIpa‑ra‑a
libieren
PTCP.D/L.SG
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
rebellieren
PTCP.D/L.SG
(sich) ändern
PTCP.D/L.SG
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkHerd
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Herd
{(UNM)}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}

Vs.? II 5′ a‑ni‑i[a‑z]iwirken:3SG.PRS an‑da‑ma‑kánwarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
kiš‑anwerden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
me‑ma‑isprechen:3SG.PRS

a‑ni‑i[a‑z]ian‑da‑ma‑kánkiš‑anme‑ma‑i
wirken
3SG.PRS
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
werden
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
in dieser Weise

kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Wohlbefinden

Elle
{(ABBR)}
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
sprechen
3SG.PRS

Vs.? II 6′ ka‑a‑[ša‑wa]dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT;
Verbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
REF1:
LU[GAL]Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
GIŠda‑ḫa‑an‑ga(Schrein):{ALL, VOC.SG, STF}

ka‑a‑[ša‑wa]LU[GAL]MUNUS.LUGALGIŠda‑ḫa‑an‑ga
dieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT
Verbeugung(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
REF1
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}
(Schrein)
{ALL, VOC.SG, STF}

Vs.? II 7′ MU x[ ]x i‑ia‑an‑ta‑rigehen:3PL.PRS.MP nu‑wa: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ma‑a‑anwie:

i‑ia‑an‑ta‑rinu‑wama‑a‑an
gehen
3PL.PRS.MP

CONNn=QUOT
noch

(Opferterminus)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
wie

Vs.? II 8′ D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
[ URUn]e‑ri‑ikNerik:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ku‑it‑kiirgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
irgendwie:
TUKU.TUKU‑u‑an‑zaerzürnen:FNL(u).PTCP.NOM.SG.C;
zornig:PTCP.NOM.SG.C

D10URUn]e‑ri‑ikku‑it‑kiTUKU.TUKU‑u‑an‑za
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Nerik
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
irgendein
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
irgendwie
erzürnen
FNL(u).PTCP.NOM.SG.C
zornig
PTCP.NOM.SG.C

Vs.? II 9′ [ ‑m]a‑za ar‑ku‑wa‑arbespringen:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N};
aufteilen:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N};
bitten:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
‑zimachen:3SG.PRS nu‑wa: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
le‑enicht!:NEG [ ]

ar‑ku‑wa‑ar‑zinu‑wale‑e
bespringen
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
aufteilen
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
bitten
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
machen
3SG.PRS

CONNn=QUOT
noch

(Opferterminus)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
nicht!
NEG

Vs.? II 10′ [i]š‑dam‑ma‑aš‑zihören:3SG.PRS KASKAL‑za‑wa‑kánWeg:ABL ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
ar‑[ ]


[i]š‑dam‑ma‑aš‑ziKASKAL‑za‑wa‑kánar‑ḫa
hören
3SG.PRS
Weg
ABL
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}

Vs.? II 11′ I‑NA EGIRhinter:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
wieder:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
hinterer:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
GU₄.MAḪMEŠStier:{(UNM)};
Rinderstall:{(UNM)}
i‑ia‑an‑ta‑rigehen:3PL.PRS.MP 1ein:QUANcar x[ ]

I‑NA EGIRGU₄.MAḪMEŠi‑ia‑an‑ta‑ri1
hinter
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
wieder
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
hinterer
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Stier
{(UNM)}
Rinderstall
{(UNM)}
gehen
3PL.PRS.MP
ein
QUANcar

Vs.? II 12′ 1ein:QUANcar ME‑ŠE‑DILeibwächter:{(UNM)} ˽D10Wettergott-Mann:{(UNM)} GUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
x[ ]

1ME‑ŠE‑DI˽D10GUDU₁₂LUGAL‑i
ein
QUANcar
Leibwächter
{(UNM)}
Wettergott-Mann
{(UNM)}
Gesalbter
{(UNM)}
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG

Vs.? II 13′ [ ‑z]i GUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} GIŠGIDRUḪattuša:{GN(UNM)};
Stab:{(UNM)};
Ḫattu(?):{PNm(UNM)}
ḫar‑z[ihaben:3SG.PRS ]

GUDU₁₂GIŠGIDRUḫar‑z[i
Gesalbter
{(UNM)}
Ḫattuša
{GN(UNM)}
Stab
{(UNM)}
Ḫattu(?)
{PNm(UNM)}
haben
3SG.PRS

Vs.? II 14′ [ ]x‑x‑e? ša‑an‑n[a‑pí‑livereinzelt:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
Leere:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

ša‑an‑n[a‑pí‑li
vereinzelt
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
Leere
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

Vs.? II 15′ [ ] i‑ia[

Vs.? II bricht ab

Vs.? III 1′ š[u‑x

Vs.? III 2′ x[

Vs.? III 3′ x[

Vs.? III bricht ab

Rs.? IV 1′ k[u?

Rs.? IV 2′ t[i?

Rs.? IV bricht ab

Rs.? V 1′ [ ‑e]š‑ke‑x‑x[ ]

Rs.? V 2′ [ ša‑r]a‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
šu‑un‑n[a‑ifüllen:3SG.PRS ]


ša‑r]a‑ašu‑un‑n[a‑i
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
füllen
3SG.PRS

Rs.? V 3′ [ ta‑p]í‑ša‑ni‑en(Gefäß):ACC.SG.C GUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
[ ]

ta‑p]í‑ša‑ni‑enGUDU₁₂da‑a‑i
(Gefäß)
ACC.SG.C
Gesalbter
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

Rs.? V 4′ [ ta‑p]í‑ša‑ni‑en‑ma(Gefäß):ACC.SG.C=CNJctr ˽D10Wettergott-Mann:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
G[UDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} ]

ta‑p]í‑ša‑ni‑en‑ma˽D10da‑a‑iG[UDU₁₂
(Gefäß)
ACC.SG.C=CNJctr
Wettergott-Mann
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP
Gesalbter
{(UNM)}

Rs.? V 5′ [t]a‑pí‑ša‑ni[i]n(Gefäß):ACC.SG.C KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
Silber:{(UNM)}
LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
e‑ep‑[zi]fassen:3SG.PRS

[t]a‑pí‑ša‑ni[i]nKÙ.BABBARLUGAL‑ipa‑ra‑ae‑ep‑[zi]
(Gefäß)
ACC.SG.C
Ḫattuša
{GN(UNM)}
Silber
{(UNM)}
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
fassen
3SG.PRS

Rs.? V 6′ LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
[Q]A‑TAMebenso:ADV;
Hand:{(UNM)};
Hand (eine Schale für Öl):{(UNM)}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
GUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} ta‑pí‑ša‑na‑a[n](Gefäß):{ACC.SG.C, GEN.PL}

LUGAL‑uš[Q]A‑TAMda‑a‑iGUDU₁₂ta‑pí‑ša‑na‑a[n]
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
ebenso
ADV
Hand
{(UNM)}
Hand (eine Schale für Öl)
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP
Gesalbter
{(UNM)}
(Gefäß)
{ACC.SG.C, GEN.PL}

Rs.? V 7′ ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
šu‑un‑na‑a‑ifüllen:3SG.PRS1


ša‑ra‑ašu‑un‑na‑a‑i
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
füllen
3SG.PRS

Rs.? V 8′ LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
QA‑TAMebenso:ADV;
Hand:{(UNM)};
Hand (eine Schale für Öl):{(UNM)}
nam‑ma‑pátnoch:;
dann:
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
GUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} DINGIR‑LIM‑niGöttlichkeit:FNL(n).D/L.SG;
Gott:FNL(n).D/L.SG

LUGAL‑ušQA‑TAMnam‑ma‑pátda‑a‑iGUDU₁₂DINGIR‑LIM‑ni
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
ebenso
ADV
Hand
{(UNM)}
Hand (eine Schale für Öl)
{(UNM)}
noch

dann
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP
Gesalbter
{(UNM)}
Göttlichkeit
FNL(n).D/L.SG
Gott
FNL(n).D/L.SG

Rs.? V 9′ nam‑ma‑pátnoch:;
dann:
3‑ŠUdreimal:QUANmul BAL‑tilibieren:PTCP.D/L.SG;
libieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
rebellieren:PTCP.D/L.SG;
(sich) ändern:PTCP.D/L.SG
˽D10Wettergott-Mann:{(UNM)} nam‑manoch:;
dann:
ša‑r[a‑a]hinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG

nam‑ma‑pát3‑ŠUBAL‑ti˽D10nam‑maša‑r[a‑a]
noch

dann
dreimal
QUANmul
libieren
PTCP.D/L.SG
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
rebellieren
PTCP.D/L.SG
(sich) ändern
PTCP.D/L.SG
Wettergott-Mann
{(UNM)}
noch

dann
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

Rs.? V 10′ šu‑un‑na‑a‑ifüllen:3SG.PRS Mann:{(UNM)};
Männlichkeit:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
*D10sic*Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
2 nam‑ma‑pátnoch:;
dann:
DINGIR‑LIM‑niGöttlichkeit:FNL(n).D/L.SG;
Gott:FNL(n).D/L.SG
3ŠUdreimal:QUANmul BAL‑tilibieren:PTCP.D/L.SG;
libieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
rebellieren:PTCP.D/L.SG;
(sich) ändern:PTCP.D/L.SG

šu‑un‑na‑a‑i*D10sic*nam‑ma‑pátDINGIR‑LIM‑ni3ŠUBAL‑ti
füllen
3SG.PRS
Mann
{(UNM)}
Männlichkeit
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
noch

dann
Göttlichkeit
FNL(n).D/L.SG
Gott
FNL(n).D/L.SG
dreimal
QUANmul
libieren
PTCP.D/L.SG
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
rebellieren
PTCP.D/L.SG
(sich) ändern
PTCP.D/L.SG

Rs.? V 11′ na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
GUNNI‑anHerd:ACC.SG;
Herd:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Herd:{(UNM)}
ḫu‑u‑wa‑i(Orakelvogel):D/L.SG;
laufen:2SG.IMP;
laufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
˽D10‑ašWettergott-Mann:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Wettergott-Mann:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

na‑aš‑taGUNNI‑anḫu‑u‑wa‑i˽D10‑aš

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Herd
ACC.SG
Herd
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Herd
{(UNM)}
(Orakelvogel)
D/L.SG
laufen
2SG.IMP
laufen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Wettergott-Mann
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Wettergott-Mann
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs.? V 12′ túḫ‑ḫu‑uš‑taabschneiden:{2SG.PST, 3SG.PST};
abschneiden:3SG.PRS.MP
3


túḫ‑ḫu‑uš‑ta
abschneiden
{2SG.PST, 3SG.PST}
abschneiden
3SG.PRS.MP

Rs.? V 13′ ˽D10Wettergott-Mann:{(UNM)} ta‑pí‑ša‑na‑an(Gefäß):{ACC.SG.C, GEN.PL} A‑NA ˽D10Wettergott-Mann:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:
˽D10Wettergott-Mann:{(UNM)}

˽D10ta‑pí‑ša‑na‑anA‑NA ˽D10pa‑a‑i˽D10
Wettergott-Mann
{(UNM)}
(Gefäß)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Wettergott-Mann
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich
Wettergott-Mann
{(UNM)}

Rs.? V 14′ ta‑pí‑ša‑na‑an(Gefäß):{ACC.SG.C, GEN.PL} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
A‑N[A G]UDU₁₂Gesalbter:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [ ]

ta‑pí‑ša‑na‑anda‑a‑ina‑anA‑N[A G]UDU₁₂
(Gefäß)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
Gesalbter
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs.? V 15′ pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:
GUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} ta‑pí‑ša‑na‑an(Gefäß):{ACC.SG.C, GEN.PL} L[UGAL‑i]Šarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}

pa‑a‑iGUDU₁₂ta‑pí‑ša‑na‑anL[UGAL‑i]pa‑ra‑a
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich
Gesalbter
{(UNM)}
(Gefäß)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}

Rs.? V 16′ e‑ep‑zifassen:3SG.PRS LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
tu‑u‑wa‑a[zvon weitem:;
Tu:{PNm(UNM)};
Tutḫaliya:{PNm(ABBR)}
QA‑TA]Mebenso:ADV;
Hand:{(UNM)};
Hand (eine Schale für Öl):{(UNM)}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP

e‑ep‑ziLUGAL‑uštu‑u‑wa‑a[zQA‑TA]Mda‑a‑i
fassen
3SG.PRS
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
von weitem

Tu
{PNm(UNM)}
Tutḫaliya
{PNm(ABBR)}
ebenso
ADV
Hand
{(UNM)}
Hand (eine Schale für Öl)
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

Rs.? V 17′ GUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} A‑NA DZA‑BA₄‑BA₄Zababa:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} 3[ŠUdreimal:QUANmul BA]L‑tilibieren:PTCP.D/L.SG;
libieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
rebellieren:PTCP.D/L.SG;
(sich) ändern:PTCP.D/L.SG

GUDU₁₂A‑NA DZA‑BA₄‑BA₄3[ŠUBA]L‑ti
Gesalbter
{(UNM)}
Zababa
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
dreimal
QUANmul
libieren
PTCP.D/L.SG
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
rebellieren
PTCP.D/L.SG
(sich) ändern
PTCP.D/L.SG

Rs.? V 18′ ˽D10Wettergott-Mann:{(UNM)} ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
šu‑un‑na‑ifüllen:3SG.PRS [G]UDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} nam‑ma‑pátnoch:;
dann:

˽D10ša‑ra‑ašu‑un‑na‑i[G]UDU₁₂nam‑ma‑pát
Wettergott-Mann
{(UNM)}
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
füllen
3SG.PRS
Gesalbter
{(UNM)}
noch

dann

Rs.? V 19′ A‑NA DZA‑BA₄‑BA₄Zababa:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} 1‑ŠUeinmal:QUANmul ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} x[ ]


A‑NA DZA‑BA₄‑BA₄1‑ŠUši‑pa‑an‑ti
Zababa
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
einmal
QUANmul
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs.? V 20′ LU[GAL?Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}

Rs.? V bricht ab

erhaltener Teil der Rs.? VI unbeschrieben

LU[GAL?
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Der Paragraphenstrich ist zum Teil doppelt angesetzt.
Ausradiert scheint DINGIR-LIM zu sein, das in der Autographie übernommen wurde.
Der Paragraphenstrich ist zum Teil doppelt angesetzt.
0.36362218856812